点击右上角
微信好友
朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

本报杭州4月30日电 (记者刘军国)4月30日,《远东国际军事法庭庭审记录·全译本》首发式暨首发座谈会在浙江越秀外国语学院举行。第1至第40卷、总计2000余万字,历时10余年的重大翻译工程宣告完成,标志着世界范围内首套中文完整版东京审判庭审记录面世。
本次活动由浙江越秀外国语学院、上海交通大学战争审判与世界和平研究院、上海交通大学出版社联合举办。来自多家高校的专家学者共同见证这一填补国内相关文献系统性翻译、整理、出版空白的重要成果。
今年恰逢东京审判开庭80周年,在世界百年变局与地区形势复杂交织的当下,这部中文版完整庭审记录面世将有助于端正视听、捍卫历史正义;有助于以史鉴今、维护世界和平;有助于资政育人、永启后世。与会专家学者围绕全译本的历史价值、学术意义、传播普及、资政育人等议题展开研讨,形成了一系列共识。
