点击右上角微信好友
朋友圈
请使用浏览器分享功能进行分享
国家主席习近平指出:中法关系具有珍贵历史、独特价值和重要使命,双方要传好历史的接力棒,弘扬中法建交精神并为其赋予新的时代内涵,开启中法关系下一个60年的新征程。今天节目跟随习近平主席的脚步从巴黎来到塔布,一份情深义重的特别邀约,一个意味深长的行程安排,体现出中法间特殊的友谊,高山流水相知可贵,双向奔赴未来可期。
当地时间5月7日,应法国总统马克龙特别邀请,国家主席习近平乘专机来到法国西南部上比利牛斯省访问。
早在1866年,中国就成立了第一所法国式的大学——福建船政学堂。这所大学在当时培养出了一大批有识之士。
五月的巴黎,风和景明。总台主持人康辉邀请中法好友,于塞纳河上共话文明互鉴。三位好友,三种身份:主持人、作家、翻译家。这场跨行业跨学科的对话,会碰撞出怎样的火花?参与国际间的文化交流,他们有哪些真实感受?好书推荐,哪本书备受推崇?
“吃了没?走,一起吃个饭!”中国人约饭“简单粗暴”,直奔主题。而在一些西方国家,吃饭需要提前预约、充分准备,这就是东西方饮食文化的差异。中国人好客,直来直往。那么,外国友人面对这份来自中国人的突如其来的约饭热情,他们该如何接招儿呢?外国友人写的书《时间里的中国人》里有答案。
“好一朵美丽的茉莉花~好一朵美丽的茉莉花~”看到歌词你是不是已经跟着唱起来了?这首中国人都很熟悉的《茉莉花》居然早在1768年就被收进法国《音乐辞典》了,法国友人也能一起哼唱。
今年,安娜制作了《悲惨世界》话剧中文版本,她的丈夫演员刘烨出演男主角“让”。这是由法国导演执导的中文话剧。
巴黎奥运会已进入倒计时,吉祥物“弗里热”也来到了《互鉴》演播室。“弗里热”的形象源自法国文化符号之一——弗里吉亚帽,体现了法国深厚的历史文化底蕴。
葛朗台=吝啬,珂赛特=可怜的小孩……这些文学作品中鲜活的人物已经成为了“代名词”,融进了我们日常生活的语言里。
“最美不过小人书,除了借只能租。”我们每个人几乎都有一本相伴童年的小人书。主持人朱广权小时候就发现了《悲惨世界》小人书版,来听听这本书是如何帮他打开了解法国的大门!
《两只老虎》这首儿歌相信没有人不会唱,但它的原版居然是一首法语歌?主持人朱广权现场演唱《两只老虎》法语版。
明天(5月9日),节目将继续跟随习近平主席访欧脚步走进巴尔干半岛多彩国度——塞尔维亚。5月5日~11日每天17:00,锁定总台央视新闻频道、央视新闻新媒体平台,在《互鉴》中感受国之交,体会民相亲。
总监制丨申勇监 制丨刘若欠 康辉 祖峥 刘鑫制片人丨吴晶晶 刘畅 丁沂 张娴策 划丨张柱 诸华编 导丨冯金阳 沈明锐编辑丨李依昆 李嘉宁 陈磊 康玉峰 张硕 刘振海 常琪 高进玉 赵一婷摄 像丨段德文 蒋硕统 筹丨马亚阳 王萌萌 史伟 王剑锋 王旭段睿 李奕宣 推丨陈祖逸 夏彤包 装丨宋鑫 李银月 明玥